「日本語表現法2011」 235544


ブラジル人の交流が盛ん

1:10 :

2011/07/20 (Wed) 20:12:05

 浜松市は人とブラジル人の交流が盛んな都市であると私は考える。現在、浜松市の人口は81万人以上でありそのうちの在住する外国人の割合は33.8%で2万5千人以上である。その半数以上がブラジル人国籍者を占め、2008年以降不況のため浜松市外国人登録者数が減ったものの全国の都市の中で浜松は在住するブラジル人の数が最も多い。
 それは、我が国では平成2年に「出入国管理及び難民認定法」において在留資格の再編が成され、改正されたからである。これによって定住者としての在留資格が設けられ、日系2世・3世まで就労可能な地位が与えられたが、これはバブル景気を背景に外国人労働者の受け入れを望む経済界の心の内を推し量ったものであった。
(出入国管理及び難民認定法: http://www.houko.com/00/02/S26/319.HTM
 Wikipedia-出入国管理及び難民認定法- 参考)
 これにより、主にブラジル、ペルー等の中南米諸国から続々と来日していた日系人の入国が容易になり、来日数が増加し、市は人口の多い日系ブラジル人を積極的に労働者として受け入れるようになり、ブラジル人等を対象とした施設や銀行を取り入れ日系人のためのコミュニティーが定められ、在住する外国人にも安心して情報が理解できるように、市役所などの窓口に通訳を配置したり、英語やポルトガル語の冊子やチラシを用いたり、Webやラジオ放送の設立といった工夫を凝らすようになった。こうして、ブラジル在住者たちは現在の浜松市の経済産業を支えてくれるような存在になっていき、その支えが浜松市の多文化共生社会の実現のための踏み台となったのである。
2:11089 :

2011/07/22 (Fri) 15:39:37

> その半数以上がブラジル人国籍者を占め、

○ その半数以上がブラジル人で
3:11067 :

2011/07/22 (Fri) 16:54:38

>人とブラジル人の交流が盛んな都市であると私は考える

〇 ブラジル人との交流が盛んな都市であると私は考える
4:11067 :

2011/07/22 (Fri) 16:58:19

>浜松市の人口は81万人以上でありそのうちの在住する外国人の割合は

〇 浜松市の人口は81万人以上であり、そのうち外国人の割合は
5:11056 :

2011/07/22 (Fri) 17:07:08

>これにより、主にブラジル、ペルー等の中南米諸国から続々と来日していた
日系人の入国が容易になり、来日数が増加し、市は人口の多い日系ブラジル人を
積極的に労働者として受け入れるようになり、ブラジル人等を対象とした
施設や銀行を取り入れ日系人のためのコミュニティーが定められ、
在住する外国人にも安心して情報が理解できるように、
市役所などの窓口に通訳を配置したり、英語やポルトガル語の冊子やチラシを用いたり、
Webやラジオ放送の設立といった工夫を凝らすようになった。


一文が長すぎる。

〇これにより、主にブラジル、ペルー等の中南米諸国から続々と来日していた日系人の入国が容易になった。
来日数が増加し、市は人口の多い日系ブラジル人積極的に労働者として受け入れるようになり、
ブラジル人等を対象にした施設や銀行を取り入れた。
また、市役所などの窓口に通訳を配置したり、英語やポルトガル語の冊子やチラシを用いたり、
webやラジオ放送の設立といった工夫を凝らすようになった。
これは、日系人のためのコミュニティーを定めることで、在住する外国人にも
安心して情報が理解できるようにするためである。
6:11059 :

2011/07/23 (Sat) 21:21:35

>こうして、ブラジル在住者たちは現在の浜松市の経済産業を支えてくれるような存在になっていき、その支えが浜松市の多文化共生社会の実現のための踏み台となったのである。

もう少し簡略化すべきだと思う。

〇こうして、プラジル人は現在の浜松市の経済産業を支えるような存在になり、それが浜松市の多文化共生社会の実現の踏み台となったのである。

7:11105 :

2011/07/24 (Sun) 18:54:05

ブラジル人等を対象とした施設や銀行を取り入れ日系人のためのコミュニティーが定められ、
在住する外国人にも安心して情報が理解できるように、
市役所などの窓口に通訳を配置したり、
英語やポルトガル語の冊子やチラシを用いたり、
Webやラジオ放送の設立といった工夫を凝らすようになった。

「たり、たり」をいれるよりは文章を分けるか、縮小するのもいいと思われます。
後、自分も留学生のため、「在住する外国人にも安心して情報が理解できるように」という文章の意味が伝わらないのですが、
それよりも、分かりやすく書いたほうがいいと思われます。情報が理解というのもいいと思いますが、
外国人には気軽に相談ができるようにするのが大事なことかもしれません。

〇ブラジル人等を対象とした施設や銀行を取り入れ、日系人のためのコミュニティーが定められている。
更に、在住する外国人にも安心して相談ができるように、市役所などの公共機関の窓口に通訳や英語やポルトガル語の冊子とチラシを用いて
Webやラジオ放送の設立といった工夫を凝らすようになった。

8:10011 :

2011/07/28 (Thu) 16:03:13

>こうして、ブラジル在住者たちは現在の浜松市の経済産業を支えてくれるような存在になっていき

× ~になっていき

〇 ~になり
9:11019 :

2011/08/02 (Tue) 20:47:32

>現在、浜松市の人口は81万人以上でありそのうちの在住する外国人の割合は33.8%で2万5千人以上である。その半数以上がブラジル人国籍者を占め、

「浜松の人口81万人以上である。」として一度文を閉じてから残りの文をまとめた方がわかりやすい。

○現在、浜松市の人口は81万人以上である。そのうち外国人の割合は33.8%で2万5千人以上であり、その半数以上がブラジル人で占められている。
10:私だ :

2012/01/28 (Sat) 15:14:20

アルバイトはじめました(ノ゚Д゚)ノシ♪ http://www.l7i7.com/

  • 名前: E-mail(省略可):

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.